VVC Ušakovam par sarunāšanos ar "ēnām" krieviski piemērojis 50 eiro sodu

Foto: Ieva Makere/ LETA
VVC Ušakovam par sarunāšanos ar "ēnām" krieviski piemērojis 50 eiro sodu

Par sarunāšanos Ēnu dienā ar skolēniem krievu valodā Valsts valodas centrs (VVC) Rīgas mēram Nilam Ušakovam (S) piemērojis 50 eiro naudas sodu, sociālajā tīklā "Facebook" raksta pats Ušakovs.

Viņš uzskata, ka likumu nav pārkāpis, tāpēc sola piemēroto sodu pārsūdzēt tiesā un, "ja vajadzēs", vērsties arī Satversmes tiesā. "Es savā uzvedībā neko mainīt negrasos. Un, kad krievvalodīgie bērni domes telpās man uzdos jautājumus savā dzimtajā valodā, es viņiem vienmēr atbildēšu krieviski," sola Ušakovs.

Papildus tam viņš savā "Facebook" kontā arī ierakstījis: "Domāju, ka tagad cīņā ar Kim Čen Inu par galvenā mūsdienu pasaules frīka titulu var droši iesaistīties arī Valsts valodas centrs. Turklāt, Kim Čen Ina izredzes nav nemaz tik lielas, jo Valsts valodas centrs, šķiet, vēlas uzstādīt rekordu."

LETA jau ziņoja par VVC sāktu administratīvo lietvedību saistībā ar šo gadījumu. Valodas centrs skaidroja, ka Ēnu dienā Rīgas domes sēžu zālē Ušakovs vadījis pasākumu, kurā atbildējis uz Ēnu dienas dalībnieku jautājumiem. Pēc tam pie VVC vērsušies iedzīvotāji ar sūdzībām un jautājumiem, vai Rīgas domē ir pieļaujama pasākuma norise tikai krievu valodā.

Centrā skaidroja, ka Valsts valodas likums noteic, ka valsts un pašvaldību iestāžu rīkotie pasākumi notiek valsts valodā. Ja pasākumā tiek lietota svešvaloda, rīkotājs nodrošina tulkojumu valsts valodā.

VVC, pamatojoties uz saņemto informāciju, sāka lietvedību administratīvā pārkāpuma lietā.

Ušakovs aģentūrai LETA iepriekš apstiprināja, ka Ēnu dienas pasākumu laikā skolēniem, kuri uzdeva jautājumus krievu valodā, šajā valodā arī atbildējis. Viņš pauda, ka likumdošana neregulē, kādā valodā viņam ir jāsniedz atbildes uz uzdotajiem jautājumiem.

"Ja skolēns man uzdod jautājumu krieviski, likums neregulē, vai man ir jāatbild latviski, krieviski, angliski vai vēl kādā citā valodā," pauda Ušakovs, piebilstot, ka "normālā sabiedrībā nevienam normālam cilvēkam neienāktu pat prātā pateikt, ka tas ir pārkāpums".

Viņš arī izteicās, ka Ēnu dienas pasākums tika translēts viņa personīgajā sociālā tīkla "Facebook" kontā, kurā viņam esot visas tiesības translēt kaut vai ķīniski.

Saskaņā ar Latvijas Administratīvo pārkāpumu kodeksu par tulkojuma valsts valodā nenodrošināšanu Latvijas teritorijā notiekošajos pasākumos, ja normatīvais akts paredz nodrošināt tulkojumu valsts valodā, uzliek naudas sodu pasākuma rīkotājiem 35-70 eiro apmērā.