Banner 980x90

Meklēšanas rezultāti

Tulkošanas birojs – 3 svarīgi aspekti, kam pievērst uzmanību

Tulkošanas birojs – 3 svarīgi aspekti, kam pievērst uzmanību

Reklāmraksts
2022. gada 25. oktobris
Komentāri
Tulkošana nav produkts, tas ir pakalpojums, ko nodrošina tulkošanas birojs. Tāpēc tas nav kaut kas tāds, kas ir pieejams uzreiz, kad klients to pieprasa. Tulkošanas process sākas no brīža, kad klients pieprasa tulkojumu, un šajā procesā ir vairāki faktori, kas ir atkarīgi no klienta vajadzībām.
Tulkošanas birojs vai frīlanseris: kam uzticēt tulkojuma veikšanu?

Tulkošanas birojs vai frīlanseris: kam uzticēt tulkojuma veikšanu?

Reklāmraksts
2021. gada 22. maijs
Brīdī, kad vajadzīgi tulkošanas pakalpojumi, izvēles iespējas ir divas – vai nu to uzticēt profesionālam tulkošanas birojam, vai lūkoties frīlanseru virzienā. Kuru variantu izvēlēties? To noskaidrosim raksta turpinājumā!
Latvijas un Igaunijas karšu izdevniecības izstrādās automatizētu tulkošanas risinājumu "TerraLexicon"

Latvijas un Igaunijas karšu izdevniecības izstrādās automatizētu tulkošanas risinājumu "TerraLexicon"

Dažādi
2019. gada 13. novembris
Komentāri
Latvijas karšu izdevniecība "Karšu izdevniecība Jāņa sēta" un Igaunijas karšu izdevniecība "Regio" vienojušās par sadarbību automatizēta tiešsaistes tulkošanas risinājuma "TerraLexicon" izstrādē.
Kādēļ izvēlēties tulkošanas pakalpojumus, nevis izmantot Google tulkotāju?

Kādēļ izvēlēties tulkošanas pakalpojumus, nevis izmantot Google tulkotāju?

Reklāmraksts
2019. gada 04. jūnijs
Ja tavs uzņēmums plāno paplašināt darbību ārvalstu tirgū, ļoti iespējams, ka tev var noderēt tulkošanas pakalpojumi, lai uzrunātu mērķauditoriju saprotamā valodā. Bet kāpēc izvēlēties tulkošanas biroju, ja tik vilinoša šķiet Google tulkotāja izmantošana? Viens no galvenajiem iemesliem – Google tulkotājs šobrīd lielākoties nespēj nodrošināt augstas kvalitātes tulkojumu, kas būtu labskanīgs, pareizs, konsekvents, loģisks un pilnībā saprotams. Ja pirmais arguments tevi nepārliecināja, lūk, vēl iemesli, kādēļ ir vērts noalgot profesionāli, nevis izmantot Google tulkotāju.